I am not a poet, never claimed to be one and probably, never will be one either. Whenever I have tried to write something poetic(here , here, here,here,here and here) , Still, at times, when some thoughts, pains of some wounds given over soul rise their head, one does attempts to do many things. Some die(some try doing it but not sure why their wish of going away doesn’t get fulfilled) , some get themselves buried under work and some, along with burying themselves into work, do give a try to write some words even. Irony is that those who give such wounds, such pains to their beloved ones . This is the reason for these write up to originate, at least in my case. If you think that they are a complete shame to poetry, well, there you go. I have been warning you all the time that don’t expect Shakespear or Ghalib writing here. So with the fair warning, here is one another write up that came up after giving the answer of a question, which is asked very often. Its in Hindi and I shall put together it in English as well. And here it is,
Aaj phir jab poochi gayi mujhse mere hasi ki wajah,
Aaj phir maine wohi jhooth dohraya, main khush hoon!
And its translation in English is,
Today when again I was asked the reason of my smiles,
Today again I repeated the same lie, I am happy!
No comments:
Post a Comment